Tags

Удивительная штука происходит с Полом Хоффманом: в первую книгу мне не помешал влюбиться даже запредельной ужасности перевод, а от второй (наделенной, надо сказать, рядом недостатков серединок трилогий) меня даже необходимость сна оттащить не могла.

Томас Кейл, которого вернули Искупителям, наконец-то узнает, почему он был так ценен для Боско и всех этой безумной Церкви и к чему тот его готовил; нельзя сказать, чтобы открытие его сильно порадовало.

У Хоффмана удивительная тенденция тащить в свой роман все, что он увидит, и приспосабливать под нужды сюжета – причем успешно. К примеру, в этот раз, помимо уже заявленных в первой книге географических названий и явного неприятия католической церкви, в ход пошли средневековая медицина (Смутный Генри получает стрелу в лицо и точно то же лечение, что досталось в аналогичной ситуации принцу Генри, будущему Генриху Пятому), военные изобретения (Томас Кейл против антагонистов использует опыт концентрационных лагерей из англо-бурской войны, с тем же результатом), ну и по мелочи куски из мемуаров,этнография и прочая, и прочая…

Про недостатки второй книги: если первую книгу, несмотря на открытый финал, можно было читать как самостоятельное произведение, то тут подобный финт не пройдет: героев мы оставляем в совсем плохой ситуации – к примеру, Кейл все-таки не выдержал и немножко сдвинулся (а он и до того нормальным не был, надо сказать, но хотя бы держал себя в руках большую часть времени), и не дело их так бросать. C другой стороны, в первой было больше разнообразия за счет первого погружения в мир; тут, хотя и представляются новые места и люди, основное о мире мы уже знаем, и потому больше внимания обращено на действие.
В общем, третью часть я буду ждать с нетерпением.

Российское издание

на русский пока не переведено
Advertisements